Xoán uiga igoa sili: Fiafia, Faauo, Laki, Toaga, Lē ma vāloia. Aumai Xoán uiga o le suafa.
Graham uiga faaiu sili: Agavaa, Toaga, Laki, Po nei, Gauai. Aumai Graham uiga o faaiu.
Xoán amataga o le igoa muamua. Galician form of John. Aumai Xoán amataga o le igoa muamua.
Graham tupuaga. Derived from the English place name Grantham which probably meant "gravelly homestead" in Old English. The surname was first taken to Scotland in the 12th century by William de Graham. Aumai Graham tupuaga.
Faʻaiu Graham taatele i Ausetalia, Kanata, Jamaica, Peletania. Aumai Graham faaiu faasalalauina.
Igoa tutusa mo Xoán i atunuu ma gagana eseese: Anže, Deshaun, Deshawn, Ean, Eoin, Evan, Ganix, Ghjuvan, Gian, Gianni, Giannino, Giannis, Giovanni, Gjon, Hampus, Hank, Hanke, Hankin, Hann, Hanne, Hannes, Hannu, Hans, Hasse, Honza, Hovhannes, Hovik, Hovo, Iain, Ian, Iancu, Ianto, Iefan, Ieuan, Ifan, Ioan, Ioane, Ioann, Ioannes, Ioannis, Iohannes, Ion, Ionel, Ionuț, Iván, Ivan, Ivane, Ivano, Ivica, Ivo, Iwan, Jaan, Jānis, Jack, Jackin, Jake, Ján, Jancsi, Janek, Janez, Jani, Janika, Jankin, Janko, Janne, Jannick, Jannik, Jan, Jan, János, Janusz, Jean, Jeannot, Jehan, Jehohanan, Jens, Jo, João, Joannes, Joan, Joãozinho, Joĉjo, Johan, Johanan, Johann, Johannes, Johano, John, Johnie, Johnnie, Johnny, Jón, Jonas, Jone, Joni, Jon, Jon, Jóannes, Jóhann, Jóhannes, Joop, Jouni, Jovan, Jowan, Juan, Juanito, Juha, Juhán, Juhan, Juhana, Juhani, Juho, Jukka, Jussi, Keoni, Keshaun, Keshawn, Nelu, Nino, Ohannes, Rashaun, Rashawn, Seán, Sean, Shane, Shaun, Shawn, Shayne, Siôn, Sjang, Sjeng, Van, Vanja, Vanni, Vano, Vanya, Xuan, Yahya, Yan, Yanick, Yanko, Yann, Yanni, Yannic, Yannick, Yannis, Yehochanan, Yianni, Yiannis, Yoan, Yochanan, Yohanes, Yuhanna, Zuan, Žan. Aumai Xoán i isi gagana.
O le tele o igoa tutusa ai ma faaiu Graham: Jenny Jo, Jonathan, Kylie, Andre, Paul, André. Aumai Igoa e aumai faatasi Graham.
Ogatasi o Xoán ma Graham o 81%. Aumai Ogatasi o Xoán ma Graham.