Fuafua  poʻo    Language:

Arriola tupuaga

Amataga o le igoa mulimuli Arriola

From Basque place names, themselves derived from Basque arri "stone" and -ola "place of, house".

Iloilo lou igoa ma faaiu. O Free!

poʻo
Lou igoa:
Lou faaiu:
Ia maua le auiliiliga

Atili e uiga i faaiu Arriola

Arriola taua

O le a le Arriola uiga? Uiga o le faaiu Arriola.

 

Arriola tupuaga

O fea na faaiu Arriola o mai ai? Amataga o faaiu Arriola.

 

Arriola faamatalaga

O lenei faaiu i isi gagana, sipelaga ma faaleoga variants o faʻaiu Arriola.

 

Arriola faaiu faasalalauina

Afai o le uiga o le igoa mulimuli Arriola o mai ai? Faapefea e le suafa mulimuli Arriola?

 

Arriola ogatasi ma igoa

Arriola ogatasi tofotofoga ma igoa.

 

Arriola ogatasi ma isi surnames

Arriola suega ogatasi ma isi surnames.

 

Igoa e aumai faatasi Arriola

Igoa e aumai faatasi Arriola