Fuafua  poʻo    Language:

Mårdh tupuaga

Amataga o le igoa mulimuli Mårdh

From Swedish mård meaning "pine marten". It was often a soldier's nickname, which became a surname in later generations.

Iloilo lou igoa ma faaiu. O Free!

poʻo
Lou igoa:
Lou faaiu:
Ia maua le auiliiliga

Atili e uiga i faaiu Mårdh

Mårdh taua

O le a le Mårdh uiga? Uiga o le faaiu Mårdh.

 

Mårdh tupuaga

O fea na faaiu Mårdh o mai ai? Amataga o faaiu Mårdh.

 

Mårdh faamatalaga

O lenei faaiu i isi gagana, sipelaga ma faaleoga variants o faʻaiu Mårdh.

 

E faapefea e faalauiloa Mårdh

E faapefea ona e faaleo Mårdh? Auala eseese e faalauiloa Mårdh. Faaleoga o Mårdh

 

Mårdh ogatasi ma igoa

Mårdh ogatasi tofotofoga ma igoa.

 

Mårdh ogatasi ma isi surnames

Mårdh suega ogatasi ma isi surnames.