Fuafua  poʻo    Language:

Rebekah Cook

Igoa ma faaiu Rebekah Cook. Uiga o le igoa muamua, tupuaga, tulaga ogatasi o le igoa ma le faaiu Rebekah Cook. auaunaga i le initoneti atoa.

Rebekah Cook uiga

Rebekah Cook o lona uiga: aotelega auiliiliga o le uiga o le suafa Rebekah ma faaiu Cook.

 

Rebekah uiga o le suafa

Uiga o le uluai igoa Rebekah. O le a le igoa muamua Rebekah uiga?

 

Cook uiga o faaiu

Uiga faaiu o Cook. O le a le faaiu Cook uiga?

 

Ogatasi o Rebekah ma Cook

Ogatasi o faaiu Cook ma igoa Rebekah.

 

Rebekah amataga o le igoa muamua

Amataga o muamua igoa Rebekah.

 

Cook tupuaga

Amataga o le faaiu Cook.

 

Rebekah faamatalaga igoa muamua

O lenei igoa muamua i isi gagana, sipelaga ma faaleoga variants, variants fafine ma tane o muamua igoa Rebekah.

 

Cook faamatalaga

O lenei faaiu i isi gagana, sipelaga ma faaleoga variants o faʻaiu Cook.

 

E faapefea e faalauiloa Rebekah

E faapefea ona e faaleo Rebekah i atunuu ma gagana eseese?

 

E faapefea e faalauiloa Cook

E faapefea ona e faaleo Cook i atunuu ma gagana eseese?

 

Rebekah i isi gagana

Aoao pe faapefea igoa muamua Rebekah tutusa ma igoa muamua i se isi gagana i se isi atunuu.

 

Cook i isi gagana

Aoao pe faapefea ona faaiu Cook tutusa ma surnames i se isi gagana i se isi atunuu.

 

Rebekah ogatasi ma surnames

Rebekah suega ogatasi igoa ma surnames.

 

Cook ogatasi ma igoa

Cook suega ogatasi faaiu i le igoa.

 

Rebekah ogatasi ma isi igoa

Rebekah ogatasi suega ma isi igoa muamua.

 

Cook ogatasi ma isi surnames

Cook suega ogatasi ma isi surnames.

 

Lisi o surnames ma igoa Rebekah

Sili ona surnames taatele ma masani i igoa Rebekah.

 

Igoa e aumai faatasi Cook

Igoa taatele ma masani ma faaiu Cook.

 

Cook faaiu faasalalauina

Faʻaiu Cook faasalalauina faafanua.

 

Rebekah uiga igoa sili: Po nei, Matuia, Agavaa, Laki, Gauai. Aumai Rebekah uiga o le suafa.

Cook uiga faaiu sili: Lē ma vāloia, Faauo, Foafoa, Fiafia, Po nei. Aumai Cook uiga o faaiu.

Rebekah amataga o le igoa muamua. Form of Rebecca used in some versions of the Bible. Aumai Rebekah amataga o le igoa muamua.

Cook tupuaga. Derived from Old English coc meaning "cook", ultimately from Latin coquus. It was an occupational name for a cook, a man who sold cooked meats, or a keeper of an eating house. Aumai Cook tupuaga.

Faʻaiu Cook taatele i Ausetalia, Kanata, Niu Sila, Peletania, Amerika Tele. Aumai Cook faaiu faasalalauina.

E tusitusiga po o le auala e faalauiloa le igoa muamua Rebekah: rə-BEK-ə (i le gagana Peretania). E faapefea e faalauiloa Rebekah.

E tusitusiga po o le auala e faalauiloa le faaiu Cook: KUWK. E faapefea e faalauiloa Cook.

Igoa tutusa mo Rebekah i atunuu ma gagana eseese: Rebeca, Rebecca, Rebecka, Rebeka, Rebekka, Rébecca, Rifka, Riva, Rivka, Rivqah. Aumai Rebekah i isi gagana.

Tutusa surnames mo Cook i atunuu ma gagana eseese: Cuocco, Cuoco, Koch, Kock. Aumai Cook i isi gagana.

Surnames taatele ma igoa Rebekah: Maynard, Solum, Gonzalez, Brancaccio, Pirkova, Pírková. Aumai Lisi o surnames ma igoa Rebekah.

O le tele o igoa tutusa ai ma faaiu Cook: Diane, Rebekah, Zaven, Timothy, Alice. Aumai Igoa e aumai faatasi Cook.

Ogatasi o Rebekah ma Cook o 71%. Aumai Ogatasi o Rebekah ma Cook.

Rebekah Cook igoa ma surnames faapena

Rebekah Cook Rebeca Cook Rebecca Cook Rebecka Cook Rebeka Cook Rebekka Cook Rébecca Cook Rifka Cook Riva Cook Rivka Cook Rivqah Cook Rebekah Cuocco Rebeca Cuocco Rebecca Cuocco Rebecka Cuocco Rebeka Cuocco Rebekka Cuocco Rébecca Cuocco Rifka Cuocco Riva Cuocco Rivka Cuocco Rivqah Cuocco